A DIDACTIC PROPOSAL FOR TRANSLATOR TRAINING WITH AN EDUCATIONAL LEARNING THEORY ‘CONNECTIVISM’: FROM CLOUD COMPUTING TO CLOUD BASED TRANSLATION SYSTEMS

Author :  

Year-Number: 2021-Cilt 6 Sayı 27
Language : null
Konu :
Number of pages: 1127-1134
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Keywords

Abstract

The present research summarizes industrial ages from 1.0 to 5.0. Then, evolutions of cloud computing, types of cloud services such as SaaS, PaaS, IaaS, DBaaS and deployment models of cloud computing is presented in the light of current studies. Organizations and institutions concerned cloud market are enumerated. Cloud based translation systems are mentioned extendedly. Technological transformation from cloud computing to cloud based translation systems has changed the social habits in translation industry. This is a reason why benefits of cloud computing to translation industry are cited. Cloud computing enters the translator’s technological environment. Translator training will undoubtedly have to adapt their courses to technological developments. The comparison between traditional cat and cloud translation, the difference between connectivism and connectionism is highlighted. A new type of translation training is integrated with an educational learning theory called “Connectivism” to meet the needs of translators. As technology is shaping translation, the process of translator training should be improved considering technological revolution.

Keywords


  • Canım Alkan, S., (2017). Bulut tabanlı bir çeviri yönetim sisteminin çevirmenler açısından avantaj ve

  • Canım Alkan, S., (2017). Bulut tabanlı bir çeviri yönetim sisteminin çevirmenler açısından avantaj vedezavantajları üzerine bir değerlendirme. Turkish Studies International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, vol.12, 69-88.

  • Corbett, F., & Spinello, E. (2020). Connectivism and leadership: harnessing a learning theory for the digital age to redefine leadership in the twenty-first century. Heliyon, 6(1), e03250.

  • Curino, Carlo et al. (2011). Relational Cloud: A Database-as-a-Service for the Cloud. 5th Biennial Conference on Innovative Data Systems Research, CIDR 2011, January 9-12, Asilomar, California.

  • Ecpi Blog, (2020). https://www.ecpi.edu/blog/a-brief-history-of-cloud-computing

  • De Cespedes, B. R. (2019). Translator education at a crossroads: the impact of automation. Lebende Sprachen, 64(1), 103-121.

  • Downes, S. (2019). Recent work in connectivism. European Journal of Open, Distance and e-Learning Vol. 22 / No. 2. DOI: 10.2478/eurodl-2019-0014

  • Duke, B., Harper, G., & Johnston, M. (2013). Connectivism as a digital age learning theory. The International HETL Review, 2013(Special Issue), 4-13.

  • Furht, B. (2010). Handbook of Cloud Computing (Ed. B. Furht, A. Escalante). Springer. http://hero.lecturer.pens.ac.id/datahero/kuliah/cloud_computing/Handbook_of_Cloud_Computing.pdf

  • Harasim, L. (2017). Learning theory and online technologies. Routledge.

  • Ren, X. Y. (2015). An interview of cloud translation platform. International Journal of Modeling and Optimization, 5(5), 332.

  • Rivard, F. (2012). Cloud Computing: Le système d'information sans limite. Lavoisier.

  • Robert, A. M. (2014). Traduction et informatique dématérialisée : une réalité non virtuelle. 2011-Paris.

  • Siemens, G. (2005). Learning development cycle: Bridging learning design and modern knowledge needs. Elearnspace everything elearning.

  • Stevens, V. (2014). Connectivist learning: Reaching students through teacher professional development. Computer-assisted language learning: Learners, teachers and tools, 150-172.

                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics